Vera era stata abbastanza chiara: aveva intenzione di portarsi tutto con sé.
Vera made it pretty clear she was plannin" on takin" it all with her when she went.
Credevo di essere stata abbastanza chiara, signor Corso.
I thought I made myself quite clear, Mr. Corso.
Aspetta, non sono stata abbastanza chiara?
Wait! Wait! Am I being too vague here?
Forse non sono stata abbastanza chiara?
Have I not been clear about that?
Ok, ecco cosa faremo, abbassate le armi sono stata abbastanza chiara?
You're gonna lower your weapons. Am I being perfectly clear?
Beh, sei stata abbastanza chiara sul fatto di non volermi nel tuo letto.
You made it pretty clear that you don't want me in your bed.
Meghan e' stata abbastanza chiara su questo punto.
Meghan was pretty upfront about that.
Cosi' la scena le risulta abbastanza chiara?
Does that paint a clear enough picture for you?
Ho un'idea abbastanza chiara di come sia.
I have a pretty good idea what that's like.
Non sono stata abbastanza chiara su quello che volevo che facessi? Oh, pensavi che fossi Henry.
Was I somehow unclear about what I wanted you to do?
Forse non sono stata abbastanza chiara quando ti ho esposto i termini del nostro accordo.
I guess I just didn't make myself clr when I laid out the terms of our arrangement.
Credo che la scelta che ho preso sia abbastanza chiara.
Think it's pretty obvious what choice I made.
L'immagine non e' abbastanza chiara per usare il riconoscimento facciale.
It's not clear enough for facial recognition.
Credevo di essere stata abbastanza chiara, cazzo.
I thought I made that really fucking clear.
Credevo di essere stata abbastanza chiara.
Which, I believe, was made abundantly clear.
La signorina dalla giacca in pelle è stata abbastanza chiara mandandoci via.
Leather jacket lady made it seem pretty clear about us screwing off.
Credo che questa sia abbastanza chiara.
I think this one's pretty clear.
Credo di avere un'idea abbastanza chiara di quali siano le cause della morte.
Well, I have a pretty good idea what the cause of death was.
Non saro' stata abbastanza chiara prima, quindi fammi essere estremamente, inequivocabilmente, totalmente...
Now, maybe I wasn't clear with you before, so let me be extremely, unmistakably, totally-
Mamma e' gia' stata abbastanza chiara.
Oh, uh, mom covered it all pretty good.
Sei stata abbastanza chiara, su quale direzione avresti preso, cioe' andartene.
You know, you made it clear which direction you want to go in, which is down.
Mi pareva di essere stata abbastanza chiara.
I think I was pretty clear before.
Ditemi... quale parte della frase "Mettete Echo in isolamento" non vi e' risultata abbastanza chiara?
Tell me, which part of "Put Echo in solitary" was unclear to either of you?
Sono stata abbastanza chiara su questo, signor O'Sullivan?
Am I being clear enough here, Mr. O'Sullivan?
Pensavo di essere stata abbastanza chiara sul fatto che soffro di vertigini.
I think I made it abundantly clear to you how I feel about heights.
E' stata abbastanza chiara la prima volta.
She was pretty clear the first time.
Si', nell'e-mail che ha inviato al professor Lawford - e' stata abbastanza chiara al riguardo.
The e-mail that you sent to Professor Lawford makes that clear.
Ieri sera sei stata abbastanza chiara, quando non hai voluto essere conquistata.
You made that pretty clear last night when you declined to be conquered.
Non voglio tenerti nascosto niente, ma sei stata abbastanza chiara riguardo da che parte stai quando si tratta di vampiri.
I don't want to keep things from you, but you've made it pretty clear where you stand with the whole vampire thing.
Okay, forse non sono stata abbastanza chiara.
Okay, you know, maybe I wasn't clear enough.
Tua madre e' stata abbastanza chiara al riguardo.
Your mother was pretty clear how she felt about that.
E' stata abbastanza chiara riguardo a spostare il nostro matrimonio per uno stupido orologio.
She made it pretty clear that we were not pushing our wedding over a stupid clock.
Direi che possiamo sperare di ricavarne una macchia abbastanza chiara.
I would say a fairly distinct blob is what we could hope for.
Suppongo di non essere stata abbastanza chiara con te, ragazzo del pene.
But guess I wasn't clear enough with you, penis guy.
Io e vostra madre abbiamo un'idea abbastanza chiara a riguardo.
Your mom and I have very strong opinions about that. Oh, say...
No. Ma ora ne ho un'idea abbastanza chiara.
No, but now I got a pretty good idea.
La Scrittura infatti è abbastanza chiara e afferma che la redenzione è possibile soltanto attraverso il Suo sangue, cioè la Sua morte (Colossesi 1:14).
In fact, Scripture is quite clear that redemption is only possible “through His blood, ” that is, by His death (Colossians 1:14).
La cosa più importante è che può assicurare che la tua visione sia abbastanza chiara quando piove, per evitare l'esistenza di rischi per la sicurezza.
The most important thing is that it can ensure your vision is clear enough when it rains, to avoid the existence of safety hazards.
L'interfaccia è abbastanza chiara e comprensibile per tutti, compresi i principianti.
The interface is quite clear and understandable to everyone, including beginners.
I numeri raccontano la storia in maniera abbastanza chiara.
The numbers tell the story quite clearly.
Ma in realtà quell'impronta non è ancora abbastanza chiara per identificare il colpevole.
But the reality is that that print is still not good enough to make an identification.
E ho scoperto che la premessa di un trapianto è abbastanza chiara.
And I discovered that the premise of transplants is pretty straightforward.
1.1685230731964s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?